Jak nie dubbingować filmów [FILMCEPCJA]

Był materiał o tym, jak nie tłumaczyć tytułów filmów na polski. Teraz przyszedł czas na przyjrzenie się temu, jak nie dubbingować filmów na polski by nie krwawiły uszy. Bo dubbing tak naprawdę nie jest złym zjawiskiem. Jest nim dopiero wtedy, gdy jesteśmy na niego skazani. Zapraszam na małą wycieczkę!

Start typing and press Enter to search